К ТЕРМИНОЛОГИИ МАРКСА
Исаак Рубин
В предисловии к III тому «Капитала» Энгельс отметил, что напрасно было бы искать у Маркса «точных, готовых, раз навсегда составленных определений. Ведь само собой разумеется, что когда вещи и их взаимные отношения рассматриваются не как постоянные, а как находящиеся в процессе изменений, то и их умственные отражения, понятия, тоже подвержены изменению и преобразованию; что их не втискивают в окостенелое определение, а рассматривают в их историческом или логическом процессе образования» (К., III 1, с. XVII). Диалектический метод Маркса исключает для него возможность давать раз навсегда зафиксированные и неизменяющиеся понятия и соответствующие им термины. Ввиду этого терминологические изыскания над текстом Маркса, взятые сами по себе, вряд ли могут оказаться плодотворными и нередко могут повести к ошибочным выводам. Руководясь желанием вникнуть в ход идей Маркса и воспроизвести его, мы не можем ограничиваться разбором и сравнением терминов, а непременно должны брать встречающийся термин каждый раз в связи с данным контекстом, подмечая различные оттенки, которые придает ему Маркс. Тем не менее, внимательное изучение марксовой терминологии, как дополнительное к логическому и историческому исследованию, может оказаться полезным и ввести нас в некоторые уголки лаборатории мышления Маркса. Эта кропотливая работа ждет еще своих исследователей.
Настоящее приложение не имеет своей целью дать исчерпывающий разбор тех или иных терминов Маркса, а ставит себе более скромную задачу: на нескольких примерах показать, что внимательное изучение марксовой терминологии может подтвердить выводы, полученные нами иным путем и изложенные в тексте нашей книги.
1. Труд и стоимость
В популярных изложениях марксовой теории обычно говорится, что труд «создает» стоимость. Нам в тексте также несколько раз приходилось пользоваться этим двусмысленным выражением, причем мы подчеркивали, что речь идет о социальном, а не материально-техническом процессе. «Овеществление» труда в стоимости означает не материальное накопление труда в его продуктах, а фетишизированное, «вещное» выражение производственных отношений людей (как товаропроизводителей) в социальной форме продукта труда (т. е. в стоимости). Наш вывод вполне подтверждается терминологией Маркса.
В «Критике политической экономии» Маркс, говоря об отношении между трудом и стоимостью, употребляет наиболее часто следующие выражения[1]: 1) труд «представляется) (sich darstellen) в стоимости; 2) труд «овеществляется» (sich vergegenständlichen) в стоимости и 3) труд, «определяющий» меновую стоимость (tauschwertsetzende Arbeit). Первый термин встречается в «Kritik», на стр. 4, 5, 7, 8, 10, 16 и др., второй — на стр. (7, 8, 17, 18, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28 и др., третий — на стр. 4, 7, 10, 12, 13 и др. Первый термин (иногда употребляемый в форме: стоимость «представляет» или «выражает» труд) уже сам по себе показывает, что речь идет о стоимости, как вещном выражении производственных отношений людей. Нередко Маркс употребляет это выражение в применении именно к производственным отношениям людей, «представляющимся» или «выражающимся» в вещах (там же, S 2, 11, 29; Kl. III 2, S. 349, Т. III, 325 и др.). Перевод этого термина связан с большими трудностями, так как на русском языке слово «представляет» нередко обозначает «есть», и предложение: «стоимость представляет (darstellt) труд», не передает мысли Маркса. Поэтому переводчики часто переводят этот термин, как «выражается», «проявляется», иногда переводят ошибочно, как «воплощается».
Второй термин (sich vergegenständlichen), как и первый, находится в тесной связи с учением Маркса об «овеществлении» производственных отношений людей, т. е. с теорией товарного фетишизма. В том же смысле фетишизированного, «вещного» выражения Маркс употребляет иногда термины: материализуется, материализованный, материализация (Кг., S. 22, 24, 29; Т. III, S. 329).
Наконец, третий термин (tauschwertsetzende Arbeit) большей частью переводится, как «труд, создающий стоимость», между тем как правильнее было бы говорить о труде, определяющем, обусловливающем или регулирующем стоимость. Термины «создавать» (hervorbringen, Кг., S. 4, 12, 13; schaffen, S. 19) и «производить» (produzieren, S. 13) Маркс чаще всего употребляет для характеристики отношений между конкретным трудом и продуктом труда, как потребительной стоимостью.
Там, где Марксу приходится в одной фразе говорить об отношении между конкретным трудом и потребительной стоимостью, с одной стороны, и трудом абстрактным и меновой стоимостью, с другой, он выбирает термины нейтрального характера, которые одинаково подходят и к техническому процессу «производства» продукта, и к социальному процессу «овеществления» в стоимости продукта отношений людей; например, термины: resultieren (Кr., S. 5), sich verwirklichen (S. 12), Quelle (S. 12). Особенно интересны те случаи, где Маркс в одной фразе противопоставляет труд конкретный и абстрактный: «Die spezifisch gesellschaftliche Arbeit, die sich im Tauschwert darstellt, und die reale Arbeit, die Gebrauchswerte erzielt» (Kr., S. 40 — 41), «die Tauschwert setzende, also Waren produzierende Arbeit» (S. 5). «Die konkrete, in den Produkten realisierte Arbeit» противопоставляется «die gesellschaftliche Arbeit, materialisierte Arbeitszeit» (T. III, S. 328 — 329).
2. «Кристаллизация»
Выражения Маркса о стоимости, как «кристалле» общественного труда, наиболее часто давали повод приписывать марксовой теории стоимости натуралистический характер. Критики, игнорировавшие теорию товарного фетишизма, не понимали, что «кристаллизация» труда в стоимости обозначает то же самое, что «овеществление», «оформление» производственных отношений людей в вещной форме. В таком смысле термин «кристаллизоваться» часто употребляется Марксом. «Перемена форм самих товаров одновременно кристаллизуется в определенных формах денег» (Кг., S. 74). «Определенность формы, в которой золото кристаллизуется, как деньги» (S. 52). «Деньги —кристаллизованная меновая стоимость» (S. 28). Сравнение товарных цен «кристаллизуется» в счетных деньгах (S. 54). «Определения, исходящие из процесса обращения, кристаллизуются как свойства определенных видов капитала, основного, оборотного и т. п., и кажутся данными свойствами, присущими материально определенным товарам» (Theorien, III, S.558). «Прибавочная стоимость, в какой бы особенной форме она впоследствии ни кристаллизовалась, в виде ли прибыли, процента, ренты и т. п.» (Капитал, I, русск. пер., с. 416).
3. Вещь и социальная функция
Различие между материально-технической и социальной сторонами процесса труда и продукта труда проходит красной нитью через всю экономическую систему Маркса и выражается им при помощи целого ряда различных терминов. Отметим некоторые из них. Часто Маркс противопоставляет «содержание» «форме»: stofflicher Inhalt и gesellschaftliche Form (Kl., I, S. 104, 107; русс, перев., стр. 116, 117, 119), stoffliches Dasein и gesellschaftliche Form (Kl., III 2, S. 359, 360), stoffliche Elemente и gesellschaftliche Form (Kl., III 2, S. 351), dingliche Existenz и gesellschaftliches Verhältnis (Kl., III 1, S. 19), Inhalt и Form (Kr., S. 2, 121). В том же смысле противопоставляются: «субстанция» «функции» (Kr., S. 104), wirkliches Dasein и Funktion (S. 102), materielles Dasein и funktionelles Dasein (Kl., I, S. 87), wirkliches Dasein и ideelles Dasein (Kr., S. 100), stoffliche Substanz и gesellschaftliche Formbestimmtheit (KL, III 2, S. 360). Из других обозначений отметим: 1) Для материально-технической стороны производства: stoffliches Dasein (Т. III, S. 434), materielles Dasein (S. 292), unmittelbares Dasein (S. 193, 320), stoffliche или gegenständlihe Elemente (S. 318, 424, 326, 329; Kl., III 1, S. 20, 31, 36, 92); objektive или gegenständliche Momente (T. III, 329, 354, 424), gegenständliche materielle, sachliche или stoffiche Bedingungen (T. III, S. 315, 316, 318; KL, III 1, S. 20), stoffiche Bestandteile (T. III, 382; KL, III 1, 35, 382) и др. 2) Для социальной стороны производства: gesellschaftliches Dasein (Т. III, S. 314), Formdasein (S. 439), funktionelles или funktionierendes Dasein (Kr., S. 101, 94).
Во избежание недоразумений, считаем нужным еще раз подчеркнуть, что употребление Марксом в том или ином случае определенного термина само по себе еще не служит доказательством того, что Маркс и в данном случае придает этому термину именно то значение, в котором он употребляется им обычно. Нельзя утверждать, что всюду, где Маркс пользуется терминами «функция» или «форма», он имеет в виду социальную форму процесса производства. Иногда Маркс употребляет эти же самые термины в применении к материально-технической стороне производства (К., I, русск. пер., стр. 121, 149, 327, 328, 464). Мы не вправе на основании одного только употребления термина делать вывод о смысле данного текста Маркса. Но, при всей гибкости употребляемой Марксом терминологии, мы все же замечаем в подборе им терминов определенную закономерность. Внимательное изучение терминологии Маркса могло бы, по нашему мнению, раскрыть некоторые трудно уловимые оттенки его мыслей.
Примечания
[1] Ниже мы отмечаем цитируемые места следующими сокращенными обозначениями: Kr. — Kritik der polit. Oekonomie, 1907; Kl. I — Kapital, В. I, 1914; Kl. III — Kapital, B. III, 1894; T. III — Theorien über den Mehrwert, B. III, 1910.